• Vamos brincar?

  • Continua após o anúncio
  • Continua após o anúncio
  • 16/04/2020 12:00

    Em tempos de quarentena, distrair a mente com alegria e coisas leves é uma arte. Ciente disso, eu resolvi brincar com os recursos que nosso idioma oferece. Para tanto, vou usar erros comuns no uso das palavras e seus significados. Muitos eu observo nas redes sociais, outros, em placas nas ruas e também na fala equivocada de gente desatenta.

    Vamos começar pelo famoso concerto. Aprendi que este é relativo à apresentação musical. Parece-me que virou uma forma de ajeitar roupas devido à grande quantidade de placas nos portões de casas da cidade com o seguinte aviso: “*concerta-se roupas*”! Não seria consertam-se?

    E o que falar da ausência de plural nos classificados? “*Vende-se carros*” em lugar de vendem-se carros. Você então retruca: só eu vendo! Uma pessoa, singular! Eu então explico: o que está sendo vendido? Carros, casas, motos? Logo, carros são vendidos, plural. Ou, vendem-se carros, motos, casas.

    No campo educacional, é fato, trocam os sentidos de acerto e asserto. O primeiro significa o ato de acertar, fazer certo. O segundo refere-se a uma alegação, argumentação verdadeira. Daí veio a palavra “assertiva”, muito usada como se fosse “*acertiva*” (não existe tal palavra). O mesmo erro ocorre no uso de “inserto” que significa aquilo que foi inserido. No lugar, muitos utilizam incerto cujo significado é não correto, duvidoso. Ainda nessa área do saber, ocorre confusão entre os sentidos de esperto, alguém inteligente e sagaz, com o experto, aquele especialista, perito em algo.

    Em diversas áreas o problema está entre as palavras escritas com “e”, como descriminar que significa tirar a culpa, absolver alguém de um crime, e aquelas grafadas com “i”, discriminar, cujo sentido é tratar de modo desigual. Nessa sequência, ouvi de um nobre vereador, homenageando um cidadão, proferir a seguinte frase: “Tenho a honra de homenagear este “iminente” cidadão…” em vez de falar “eminente”. A palavra com ‘i’ diz que algo ameaça acontecer, está próximo, imediato. Quando escrita com ‘e’, significa proeminente, sublime, excelente. Achou engraçado?

    E tem mais! É um tal de trocar as palavras…  “ao invés de” (inverso) é usado no lugar de em vez de; em princípio (em tese), significando “a princípio” (inicialmente); deferir (ser a favor, conceder) para expressar diferir (discordar, divergir, ser diferente); saldar (quitar) dizendo que Fulano saudou (fez uma saudação) Cicrano; esterno (osso dianteiro do tórax) para falar que fica do lado de fora, externo…

    Observar o quão descuidados somos com nossa linguagem. É divertido, concordo. Leio “mortaNdela”, “iNGUInorante”, “aBIsurdo”, “iÇo”… Se você quer se sentir empoderado (repleto de poder) não fale “imponderado” (sem ponderação). Sinto uma tristeza quando ouço autoridades cometendo erros estranhos… Custa usar um dicionário? Consultar o Google? Usar o corretor?

    Nas redes sociais há um sem fim de palavras grafadas de modo errôneo ou empregadas com sentido trocado. Só para esclarecer, de acordo com o perfil registrado, são pessoas que frequentaram escola, muitas graduadas e algumas pós-graduadas. Não brincaria com erros de quem não teve oportunidade de estudar e de se aprimorar. Meu objetivo é provocar a reflexão, não humilhar.

    Últimas